Pintura Arq. Eduardo Moreira Santos, Lx (28.08.1904 - 23.04.1992)

sábado, 21 de junho de 2014

Rússia - Embaixador do Brasil visita Centro Lusófono em São Petersburgo


SÃO PETERSBURGO – O embaixador do Brasil em Moscou, Antônio Guerreiro, foi recebido no passado dia 05 de Junho de 2014, pelo reitor da Universidade Estatal Pedagógica Hertzen, de São Petersburgo, Valeri Solomin. Acompanhado pelo chefe do setor cultural da Embaixada, o primeiro-secretário Igor Germano, o embaixador Guerreiro fez questão de visitar o Centro Lusófono Camões da instituição, onde alunos russos aprendem a Língua Portuguesa.

O primeiro secretário Igor Germano, o professor Vadim Kopyl, diretor do Centro Lusófono Camões, e o embaixador do Brasil Antônio Guerreiro na Reitoria da Universidade Estatal Pedagógica Hertzen em São Petersburgo: apoio à difusão da Língua Portuguesa na Rússia

O embaixador e o chefe do setor cultural da Embaixada foram recebidos também pelo diretor do Centro, professor Vadim Kopyl. Na visita ao Centro, o embaixador estava acompanhado pelo diretor de uma editora de São Petersburgo. A Embaixada estuda a possibilidade de apoiar, com a participação do Centro Lusófono Camões, a publicação por uma editora de São Petersburgo de uma coletânea de textos de autores brasileiros contemporâneos em edição bilíngue russo-portuguesa com 200 a 250 páginas.

O reitor da Universidade Estatal Pedagógica Hertzen, Valeri Solomin, e o embaixador Antônio Guerreiro, acompanhados pelo primeiro secretário Igor Germano e o professor Vadim Kopyl

Em 2006, com o apoio da Embaixada do Brasil em Moscou, o Centro publicou o livro Contos e, em 2007, Contos Escolhidos, ambos de Machado de Assis (1839-1908) em edição russo-portuguesa, com prefácios de Adelto Gonçalves, doutor em Letras pela Universidade de São Paulo (USP) e autor das biografias Gonzaga, um poeta do Iluminismo (Rio de Janeiro, Nova Fronteira, 1999) e Bocage: o perfil perdido (Lisboa, Editorial Caminho, 2003). Desde a sua fundação em 1999, o Centro publicou também em edições bilíngues os livros Guia de Conversação Russo-Portuguesa Contemporânea, Poesia Portuguesa Contemporânea (2004), que reúne poemas de 26 poetas portugueses, e Vou-me embora de mim (2007), do poeta português Joaquim Pessoa.

O Centro Lusófono Camões começa o ano, em média, com 15 estudantes russos de Português. Os estudantes entram no nível zero, passam para o nível médio, chegando ao nível superior. Em média, formam-se de sete a oito alunos por ano. Para o Outono, o Centro aguarda a chegada de uma professora da Universidade de Lisboa e leitora do Instituto Camões. Também são professores na instituição o seu diretor, Vadim Kopyl, e antigos alunos e alunas formados pelo Centro.

O reitor Valeri Solomin, da Universidade Hertzen, e o embaixador Antônio Guerreiro: cooperação mútua para a difusão da Língua Portuguesa na Rússia

O Centro Lusófono Camões tem recebido nos últimos anos livros de instituições e autores do mundo lusófono que vêm enriquecendo o seu acervo, a tal ponto que teve de instalar novas estantes em sua sala. As instituições, editoras e autores interessados devem enviar os seus livros para:

Prof. Vadim Kopyl
CENTRO LUSÓFONO CAMÕES
Moica 48 - UNIVERSIDADE ESTATAL PEDAGÓGICA HERTZEN k. 14
Saint Petersburg – Russia

Sem comentários:

Enviar um comentário